Internationale SEO
Internationale SEO is het optimaliseren van je website om vindbaar te zijn in andere landen of voor mensen die zoeken in een andere taal. Het gaat dus niet alleen om vertalen, maar om strategisch bouwen aan je online zichtbaarheid buiten je thuismarkt. Internationale SEO zorgt ervoor dat jouw doelgroep je kan vinden, op de juiste plek, in de juiste taal, via de juiste zoektermen.
Inhoudsopgave
Grenzeloos groeien begint hier
Stel je verkoopt fietsen in Nederland en wil uitbreiden naar Duitsland. Je zou kunnen volstaan met een simpele vertaling van je website, maar daarmee ben je er nog niet. Duitsers zoeken misschien op heel andere woorden dan Nederlanders. En ook Google.de kijkt anders naar jouw pagina dan Google.nl.
Internationale SEO helpt je structuur aan te brengen:
- Welke taal gebruik je per pagina?
- Richt je je op landen of talen (of allebei)?
- Hoe laat je aan Google zien voor wie de content bedoeld is?
Drie routes naar wereldwijde vindbaarheid
Er zijn verschillende manieren om internationale SEO aan te pakken. Welke route je kiest, hangt af van je doelgroep, je producten en je ambities. Dit zijn de drie meest gebruikte benaderingen:
- Taalgericht: Je website is beschikbaar in meerdere talen (bijvoorbeeld Nederlands, Engels en Frans).
- Landgericht: Je richt je content specifiek op landen (bijvoorbeeld Nederland, België, Duitsland), met verschillen in valuta, adressen of tone of voice.
- Hybride: Een combinatie van beide. Bijvoorbeeld een Engelse website met aparte versies voor de VS, het VK en Australië.
Welke aanpak het best werkt, hangt af van je doelgroepen, je producten en je interne organisatie.
Internationale SEO: Dit moet je op orde hebben
Internationale SEO is meer dan een vertaling en een vlaggetje in je menubalk. Er komt best wat bij kijken op het gebied van techniek, content en strategie. Hier zijn een paar onderdelen die je goed op orde moet hebben:
- Hreflang-tags: Zodat Google weet welke pagina bij welke taal of regio hoort
- URL-structuur: Bijvoorbeeld met subdomeinen (de.jouwsite.nl) of submappen (jouwsite.nl/de/)
- Unieke content per markt: Niet alleen vertalen, maar inspelen op lokale zoekintenties
- Lokale zoekwoorden: Want ‘trainers’ betekent iets héél anders in het Engels
- Snelle laadtijd wereldwijd: Met een goede hosting en eventueel een CDN (Content Delivery Network)
De winst van wereldwijd gevonden worden
Als je buiten Nederland wilt groeien, kun je niet zonder internationale SEO. Het zorgt ervoor dat jouw content zichtbaar wordt op de plekken waar je doelgroep actief zoekt. Richt je dit goed in, dan levert het je niet alleen meer relevant verkeer op uit andere landen, maar ook lagere advertentiekosten doordat je hoger scoort in de organische zoekresultaten. Bovendien wek je meer vertrouwen bij internationale klanten, juist omdat je inspeelt op hun taal, cultuur en verwachtingen met content die écht lokaal aanvoelt.
Veelgestelde vragen
Nee, ook dienstverleners, SaaS-bedrijven of platformen die internationaal willen groeien hebben er veel aan.
Meertalige SEO richt zich op meerdere talen, internationale SEO combineert taal én geografie. Soms overlapt het, soms is het een bewuste keuze.
Dat kan, maar hoeft niet. Je kunt ook werken met subdomeinen of submappen. De keuze hangt af van je strategie en beheerwensen.
Nee. Automatische vertalingen missen nuance en lokale zoekwoorden. Voor goede internationale SEO heb je échte vertalingen nodig, liefst met lokale kennis.
Gerelateerde begrippen
- A/B-testen
- Agile marketing
- Backlink
- Bing Ads
- Consumentengedrag
- Conversational marketing
- Facebook-marketing
- Freemium
- Gesponsorde zoekresultaten
- Google Local Pack
- Lead
- Low quality content
- Mailinglijst
- Meta Business Manager
- Meta Pixel
- Middle of the Funnel
- Page Authority
- Paginaweergave
- Performance marketing
- Sales Qualified Lead
- Storytelling
- Verticale zoekmachine
- Website audit